你卑微的請求只會換來對方的自豪感和自己的無能為力,挽留一個想走的人,不如把自己變成一個值得愛的人。
Your humble request will only exchange each other's pride and your powerlessness. It's better to turn yourself into a person worthy of love than to retain a person who wants to leave.
世間若無雙全法,寧負如來不負卿。
If there is no unique Dharma in the world, it is better to bear the Tathagata than the Qing.
遇見一個人沒錯,喜歡一個人也沒錯,忘不了一個人更沒錯,錯的是時間。
It's right to meet a person, it's right to like a person, and it's even more right not to forget a person. The wrong thing is time.
選擇了相信愛情,你就得學(xué)會習(xí)慣遍體鱗傷。
If you choose to believe in love, you have to learn to get used to it.
沒有新的故事,才會對舊的故事念念不忘
Without a new story, you will never forget the old story
我躺在棺材里聽著外面的人聲鼎沸,好奇怪,為什么人總是在我死后才開始追憶我的美好。
I lay in the coffin and listened to the voices outside. I wondered why people always began to recall my beauty after I died.
我懷念的不是那個人,而是我回不去的曾經(jīng).
What I miss is not that person, but the past I can't go back
“原來啊,看見那些傷感句子總會感到好笑,一段感情至于嗎?現(xiàn)在親身經(jīng)歷過了會發(fā)現(xiàn)'好真實啊'”
"Oh, it's always funny to see those sad sentences. Is there a relationship? Now after my own experience, I will find 'it's so real' "
把自己還給自己,把別人還給別人。
Give yourself back, give others back.
你說你不愿意種花,因為你不愿看見它一點點的凋落,是的,為了避免結(jié)束,你避免了一切開始。
You say you don't want to plant flowers because you don't want to see it wither a little. Yes, in order to avoid the end, you avoid the beginning.
看慣了悲歡離合,才發(fā)現(xiàn)自己就是那悲催的人。
Used to seeing joys and sorrows, I found that I was the one who urged me.
你說會娶我,不知道這個謊言能延續(xù)到幾時。
You said you would marry me. I don't know how long this lie can last.
沒有渴望的家,沒有走慣的路,只有一顆憂郁的心。
There is no eager home, no habitual Road, only a melancholy heart.
花不會因為你的疏離,來年不再盛開:人卻會因為你的錯過而轉(zhuǎn)身為陌路。
Flowers will not bloom in the coming year because of your alienation, but people will turn into strangers because of your missing.
圖源網(wǎng),侵聯(lián)刪
評論列表
我一直有關(guān)注,真的很有幫助
如果發(fā)信息不回,怎麼辦?
可以幫助復(fù)合嗎?
如果發(fā)信息不回,怎麼辦?