分手的時候說:“咱倆性格不合”!這句話英語怎么講?

情感導(dǎo)師 6254

 添加導(dǎo)師微信MurieL0304

獲取更多愛情挽回攻略 婚姻修復(fù)技巧 戀愛脫單干貨

本期的英語表達(dá)又是和情情愛愛相關(guān),嗯,真是好膩人吶。

在英語中說到“分手”,我們可以用break up這一個詞組表達(dá)。

當(dāng)然,如果說的花式一點(diǎn),你也可以說end the relationship,表示結(jié)束這段戀情。

分手常用的理由就是:你是個好人,咱倆性格不合等等。

分手的時候說:“咱倆性格不合”!這句話英語怎么講?

那分手的時候說:“咱倆性格不合”!這句話英語怎么講?我們來學(xué)習(xí)一下吧。#英語思維#

01“性格不合”用英語怎么說?

首先我們分析一下“性格”的英文表達(dá),常見的有以下兩個:

你可以說personality表示個性,也可以用稍微復(fù)雜一點(diǎn)的characteristics表示性格。

在英語中,表達(dá)“性格不合”的時候,我們就可以說:We have personality clashes。

Clash表示沖撞,personality clashes是指我們兩個的性格是相撞的,也就是說,我們的性格不合??!

所以,這個英文表達(dá)其實(shí)還是挺貼切的。

來看看英文例句,感受一下別人的花式分手吧。

Tom and Mary had personality clashes and both of them felt the relationship wasn't really going anywhere.

湯姆和瑪麗性格不合,他們雙方都覺得這段感情不會有什么結(jié)果。

Many bands break up because of personality clashes between musicians.

很多樂隊解散都是因為歌手之間性格不合。

02Clash一詞多用

既然你能猜到personality clashes,是表示性格的沖撞,性格不合,那我們也可以再延展記一下下面的英文表達(dá)。

比如說,a culture clash,文化沖突;

或者說,The color clashes with the other color,倆顏色有點(diǎn)撞色?。?/p>

又或者說,Lily and Lucy clashed right from the start,Lily和Lucy一開始就不對盤,勢不兩立。

可以看出這個clash,它可以做名詞使用,也可以作為動詞使用。

但凡兩個人不對盤或者事情有沖突,或者是兩個東西不是很搭配,都可以用到clash,是不是特別有用?

03本期打卡

好了,老規(guī)矩,做一個英語翻譯練習(xí)吧,記得打卡評論哦。

1. 我的假期和考試沖突了,所以我只能取消假期了。

2. 你的粉色連衣裙和你的外套風(fēng)格很沖突耶。

評論列表

頭像
2024-07-08 21:07:10

服務(wù)特別好,而且給人的感觸也挺深的,真的可以的

頭像
2023-11-24 01:11:28

老師,可以咨詢下嗎?

 添加導(dǎo)師微信MurieL0304

獲取更多愛情挽回攻略 婚姻修復(fù)技巧 戀愛脫單干貨

發(fā)表評論 (已有2條評論)